НА  СПОРТИВНЫХ  МАРШРУТАХ

ПЕРЕСЕКАЯ ГРЕНЛАНДИЮ

(150-летию Нансена посвящается)

10 октября 1861 года родился великий норвежский полярный исследователь Фритьоф Нансен. В 1888 году он со своей командой из шести человек впервые пересек Гренландию. Протяженность его маршрута составила 660 км. Этот маршрут проходит через южную часть острова и сейчас считается классическим маршрутом пересечения Гренландии. С тех пор экспедиции из разных стран неоднократно пересекали Гренландию разными маршрутами.  В апреле-мае 2010 года пермская команда спортивных туристов «Форвард» Игорь Мохов, Рафаэль Шарафутдинов, Александр Ранде и руководитель Андрей Королев собралась пересечь Гренландию севернее пути Нансена. Соответственно маршрут должен был быть более протяженным. Свою экспедицию решили посвятить приближающемуся 150-летнему юбилею великого путешественника. Старт был запланирован в поселке Аммасалик (Тасиилак), финиш в поселке Кангерлуссуак. Двигаться планировали в том же направлении, что и Нансен – с востока на запад.

Вот что из этого получилось.

Каждый год в Гренландию со всего мира приезжают сильнейшие спортсмены и путешественники для осуществления там экспедиций различного плана. Кто-то собирается ее пересекать по пути Нансена, кто-то планирует совершить несколько восхождений на вершины, на большинство из которых еще никто не поднимался и которых тут огромное количество, кто-то пытается пересекать ее вдоль или по диагонали. При этом используют разные средства передвижения – лыжи, кайты, собаки и т.д.

Очень редко здесь появляются спортивные туристы и из России, которые в своих лыжных и высокоширотных экспедициях как бы варятся в собственном соку, очень мало сотрудничая со своими зарубежными коллегами. Насколько мы обладаем информацией, мы были здесь третьей российской командой после Матвея Шпаро и Федора Конюхова.

Так же редко зарубежные путешественники осуществляют свои экспедиции на территории Российской Федерации. Причин тому множество, но основные – это пограничные формальности, отсутствие информации и языковой барьер. В результате сформировались своеобразные экспедиционные школы: российская и западная.

Всеми экспедициями на территории Гренландии с 1 января 2010 года заведует правительство Гренландии, до этого занимался Датский полярный центр. Для того чтобы попасть сюда, нужно оформить несколько довольно сложных разрешительных документов, за которые нужно платить еще и немалые деньги: экспедиционные, за радиолицензию, огнестрельное оружие и страховку. Кроме этого необходимо иметь радиомаяк с определенной частотой, который найти в России – большая проблема, также необходим спутниковый телефон системы «иридиум», другие здесь имеют очень плохое покрытие. А непосредственным выпуском на маршрут занимаются не маршрутно-квалификационные комиссии, как у нас, а полиция. При этом проверяются все документы, наличие телефона, радиомаяка, снаряжение (очень важно, чтобы были очень большие сани, длиной не менее 1,5 метров!), запас питания и топлива. Если что-то не устраивает, то экспедицию отправляют домой. Так при нас и произошло с одной командой из Австрии.

Остановились мы для закупки продуктов, топлива, получения дополнительной информации, проверки готовности к выходу на маршрут в экспедиционном центре всемирно известного исследователя Гренландии и Арктики – у Роберта Перони. Во многом благодаря его доброму отношению и осуществилась наша экспедиция. Именно он дал нам бесценную информацию по многим вопросам, касающихся путешествий по Гренландии.

Кроме того, что все экспедиции тут очень дорогостоящие, но даже не деньги играют определяющую роль, а разные бюрократические препоны. В январе месяце был такой момент, когда экспедиция могла зарубиться на корню, хотя в нее уже были вложены значительные финансовые средства. Датская иммиграционная служба сделала нам отказ в визе, несмотря на то, что у нас в паспортах имеется достаточно виз других «не простых» государств. Хорошо, что я успел перехватить документы в Датском посольстве и убедить, подкрепив слова разными весомыми документами, выдать нам визу на уровне посольства, не отправляя документы повторно в Копенгаген.

Проверять наше снаряжение полиция приехала в полном обмундировании, включая пистолеты, рации и т.д. Долго изучали они наше необычное для них снаряжение: деревянные лыжи «Бескид», на которых пройдено уже несколько тысяч километров, ремонтный набор, крепления, бахилы с галошами, одежду, частично сшитую вручную, детские санки–ледянки. Потом пораспрашивали, куда мы ходили раньше, и остались этим довольны. Особенно их впечатлило наше зимнее пересечение Памира через перевалы высотой более 6000 м.

Под конец они сказали, что мы очень опытные, но разрешить нам начать экспедицию они не могут, потому что у нас слишком маленькие сани, и с ними нам будет очень тяжело. Они предложили нам взять у Роберта специальные экспедиционные полутораметровые сани. Эти сани оказались не тяжелее наших, но зато в три раза вместимее. Роберт дал их нам напрокат бесплатно. Действительно, эти сани сильно облегчили нашу жизнь, особенно в начале маршрута, когда стартовый вес доходил до 60 кг на человека.

Денег на аренду огнестрельного оружия у нас не хватило, но в этом тоже есть положительная сторона – легче общественное снаряжение.

Закупаться продуктами нам пришлось в Гренландии, везти их из России нереально дорого. На каждом перелете один килограмм перевеса стоит 10 евро, а таких перелетов у нас было четыре: Москва – Копенгаген, Копенгаген – Рейкьявик (пролетели в непосредственной близости от того взбунтовавшегося вулкана, из иллюминатора самолета видели даже его огромное жерло и изливающуюся оттуда кипящую лаву), Рейкьявик – Кулусук (это уже Гренландия – самый крупный аэропорт восточного берега, находящийся на небольшом острове с грунтовой посадочной полосой, годной только для посадки небольших пропеллерных самолетов) и Кулусук – Аммасалик, или Тасиилак (этот 10-минутный перелет на вертолете стоит дороже 4000 рублей с человека). Продукты в Гренландии стоят дорого и очень дорого, как и авиационные билеты. К примеру, хлеб стоит в 5 раз дороже, чем в России, а яйца – в 10.

Несколько иностранных экспедиций, которые в это время готовились к старту в Аммасалике, были впечатлены тем, что мы собираемся начинать маршрут прямо от дома Роберта. Для того чтобы подняться на ледовый панцирь, или айс кеп, как его здесь называют, нам надо пройти несколько перевалов на одноименном острове  Аммасалик, перейти через огромный пятнадцатикилометровый Сермилик фиорд с множеством айсбергов и торосов, перевалить через вершину уже на самом острове Гренландия, с трудом найти спуск на Йохан-Петерсен фиорд, пройти его до конца и уже только оттуда начать собственно подъем на ледовый панцирь. Ни одна экспедиция по пересечению Гренландии, ни в этом году, ни в предыдущие годы, не начиналась прямо из поселка. Все залетают вертолетом сразу на айс кеп, причем некоторые уже ближе к его середине, и только оттуда начинают пересечение. По-моему, это не спортивно и не интересно. Ведь кроме огромнейшего, бескрайнего белого поля они ничего не увидят. А все Гренландские красоты находятся как раз на берегу океана, причем в основном на восточном.

На нашем маршруте, как ни странно, самым сложным участком оказалось не прохождение перевалов, не восхождения на вершины и не подъем на ледовый панцирь, а пересечение огромного Сермилик фиорда. Шириной он до 15 км, в него вмерзло в лед большое количество айсбергов всевозможных форм и размеров, от маленьких, – размером с легковой автомобиль, до огромных, размером в несколько Пантеонов. Между айсбергами огромное количество торосов – сплошные ледяные дебри, вокруг которых глубокие наледи. Часто встречаются дыры размером 50-60 см, которые проделывают во льду тюлени, чтобы дышать и выползать на поверхность для отдыха. Рядом с дырами часто можно обнаружить застывшие разломы, которые пробивают белые медведи для того, что достать тюленя из-подо льда. По такой местности мы со своим грузом и санями могли продвигаться со скоростью не более 500 м в час. Ночевать пришлось прямо по середине фиорда на более-менее ровной льдине, которую мы удачно обнаружили уже в густых сумерках. В целом, лед был довольно прочный, небольшие участки открытой воды были хорошо заметны, и мы без происшествий перешли через этот фиорд, всегда держа наготове веревку, на случай провалов под лед.

Фото 0341, 0298

Для того чтобы обойти через огромные разломы на Сермилик фиорде и в нижней части Йохан-Петерсен фиорда, которые были заметны с хребта на острове Аммасалик, мы решили перевалить через небольшую вершину с перепадом высот 500 м, потому что ее высота над уровнем моря как раз столько и составляет. Подъем на нее дался не просто, хотя особой технической сложности не представлял, не сложнее 1Б к.т., – просто довольно велик наш экспедиционный груз.

Фото 0088, 0183

Спуск на Йохан-Петерсен фиорд был намного сложнее. К тому же на следующий день (спуститься за один день мы успели) начал дуть сильный встречный ветер. Несколько часов бегаем по склонам этой широкой разлапистой горы и по ее отрогам над гигантским фиордом, чтобы найти спуск. Порывы ветра нас иной раз подбрасывают вверх, хорошо, что в сторону горы. Наконец, спуск найден, сразу со всем грузом спуститься невозможно, приходится челночить. Спуск тоже можно оценить 1Б к.т. Эту полезную вершину, через которую можно пройти вперед из Сермилик фиорда в Йохан-Петерсен фиорд, при этом сократив расстояние, мы решаем назвать «Форвард», в честь понятия «Форвард – вперед» – названия нашей команды и в честь наших друзей – велосипедного предприятия «Форвард», благодаря помощи которых смогло состояться наше путешествие.

Идем вверх по ровному льду Йохан-Петерсен фиорда. Здесь множество тюленьих лунок, и издалека видны сами тюлени, близко нас не подпускающие. По-видимому, здесь много медведей, из-за которых тюлени такие пугливые.

Фото 0357

Сам подъем на ледовый панцирь не особо сложный в техническом плане. Основная трудность здесь – физическая: затаскивать 55-60 кг груза на высоту почти 1 км, крутизной до 35 градусов. В кошках идем совсем немного, только в месте, где приходится траверсировать довольно крутой фирновый склон. Лавинная опасность в этих краях минимальная, и это радует. Снег плотный и хорошо сцеплен со склоном.

Изначально планировалось, что нас из Аммасалика небольшой ботик доставит до подъема на ледовый панцирь в Йохан-Петерсен фиорде. Но нынче была холодная зима и ледовые условия не позволили это осуществить, потому что, к сожалению, ботик – не ледокол, и тем более не айсбергокол. Поэтому у нас пропало сразу же 5 ходовых дней, – столько времени мы добирались до начала подъема. Причем, по меркам западных туристов, если идешь с экспедиционным грузом – это очень быстро.  Пришлось отказаться от восхождения на гору Монт Форель (3360 м), которая расположена в противоположной стороне от линии пересечения Гренландии, а именно, на северо-востоке, и требовалось дополнительно пройти почти 200 км. Зато мы посмотрели другие красивейшие места и поднялись на вершину, конечно, не такую высокую, но со сравнимым перепадом высот. Нам было суждено подняться еще на одну вершину, но мы про это еще не знали.

Поднявшись на панцирь, без промедления начинаем пересечение этого огромного острова, причем немного даже нагоняя график. Идем по навигатору на точку начала спуска с ледового панциря на леднике Рассела, расположенном над крупнейшим аэропортом Гренландии – Кангерлуссуаком. Видимость ухудшается, идем почти в молоке, дует встречный ветер. Так, в каком-то странном мире проходит несколько дней. Возникает интересное ощущение оторванности от мира, такое с нами уже бывало и раньше в походах по российской тундре при отсутствии видимости в течение нескольких дней. Кажется, что ничего кроме ветра не существует.

Для ночевок ставим ветрозащитные стенки, такие, как нас научили эскимосы и Роберт еще в Аммасалике. Дело в том, что на ледовом панцире возможен ураганный ветер только с одной стороны – с запада, если находишься на восточном склоне панциря, и с востока, если находишься на западном. Таким образом, ветер всегда будет встречным. Ураганы могут достигать страшной силы – до 300 км в час. Это происходит из-за метеорологических особенностей Гренландии и из-за разницы температур воздуха – на середине панциря ночью может быть –50 градусов, а на побережье 0 градусов, и из-за того, что здесь огромные ровные ледяные пространства, – своеобразный полигон для разгона ветра. К счастью, ветер такой силы обычно длится не очень долго – 10 часов. Самое главное – вовремя закопаться и суметь продержаться это время. Случаются и печальные случаи. Несколько лет назад во время такого урагана замерзла одна европейская экспедиция на восточном склоне ледового панциря. Причем ни спутниковый телефон, ни радиомаяк системы Коспас-Сарсат здесь не помогут. Пока длится такой ураган, ни один вертолет не поднимется в воздух.

Для защиты от такого ветра ветрозащитные стенки, которые обычно используют российские туристы в лыжных походах, в Гренландии не годятся. Ширина стенки с наветренной стороны должна быть 1,5-2 м, и снежные кирпичи должны быть поставлены переплетом. Кроме этого впереди стенки надо ставить рассекатель ветра, длиной 2-3 м. Палатку желательно ставить на расстоянии 1,5 метра от стенки, иначе ее будет сильно заметать снегом. Высота стенки должна быть выше палатки на полметра.

Фото 0168

Нам удалось дойти почти до середины ледового панциря, как ветер начал усиливаться и достиг такой силы, что идти вперед стало невозможно. Мы поняли, что возможно сейчас и начнется именно тот страшный ураган, о котором нас предупреждали эскимосы. В экстренном режиме мы начали по всем местным правилам строить ветрозащитную стенку. С трудом нам это удалось. Залезли в палатку и засекли время, когда ветер должен стихнуть, ведь как нам обещали, ветер такой силы продолжается обычно не более 10 часов. Палатку постепенно заметает снегом. Каркас изгибается, и этот уплотнившийся до состояния дерева снег начинает сдавливать нас. Приходится по-очереди вылезать из палатки в этот снежный ад и разгребаться. Причем пока откапываешь одну сторону палатки, – заметает другую, и эта работа может продолжаться бесконечно. На лице намерзает снежный панцирь, дышать почти невозможно. Через 10 часов ветер не стих, а даже немного усилился. Через некоторое время чувствуем, что снег сильнее начинает бить уже прямо по палатке. Видимо, верхние снежные кирпичи постепенно истончились от ветра и разрушились. Надо выходить за пределы стенки и пытаться выпиливать новые кирпичи. Вначале это кажется невозможно. Когда  выглядываешь из палатки, то создается впечатление, что летишь в самолете: слева и справа от тебя с огромной скоростью и грохотом проносятся бурлящие снежные потоки, а прямо за тобой (там, где стенка препятствует урагану) на несколько десятков метров остается бесснежное воздушное пространство, постепенно смыкающееся с обеих сторон снежными струями.

Стоит только выйти за пределы стенки, как ветер начинает отрывать тебя от земли и катить назад. Приходится изо всех сил бороться с ним. Тяжелая стальная лопата вырывается из рук как воздушный шарик. Ни в коем случае ее нельзя выпустить из рук – ведь от нее во многом зависит наша жизнь. Дышать очень тяжело – ветер выдувает воздух прямо из ноздрей. Ничего не видно на расстоянии вытянутой руки. Глаза сразу же забивает снегом, который проникает везде – во все самые маленькие щели, о которых раньше и не подозревал. В таких условиях ищем плотный фирн, пригодный для постройки кирпичей. Его здесь оказывается очень мало. От стенки нельзя отойти более чем 10 м, потому что иначе ее можно не найти в этом снежном водовороте. На укрепление верхнего яруса стенки в таких сумасшедших условиях у нас уходит почти полдня. Стараемся усилить и удлинить еще и рассекатель. Фирн кончается во всех доступных для нас местах.

Этот ураган продолжался трое суток. Мы регулярно выходили на укрепление стенки и на откапывание палатки от снега. Если бы ураган продолжился еще некоторое время, то неизвестно, чем бы все закончилось – хорошего фирна больше не осталось.

Не знаю, достигала ли скорость ветра 300 км в час, но 200 км в час было точно. Раньше мне два раза приходилось попадать  в такой ураган. Один раз на горе Аконкагуа, второй раз на леднике Тасмана в Новой Зеландии. Там скорость ветра мне сообщили рейнджеры, измерявшие ее специальными приборами. С подобными ветрами я сталкивался и на Центральном Тянь-Шане, и на Полярном Урале, на седловине перевалов, где получался эффект аэродинамической трубы. Но этот ураган в Гренландии был сильнее, и самое главное, продолжался намного дольше.

Что-то странное творится здесь с погодой. Мы и так потеряли дни в начале маршрута, просидели еще и сейчас трое суток. Если случится еще одна такая пурга, то чтобы выйти на западный берег Гренландии у нас уже не хватит ресурсов. Ветер продолжает дуть в лицо, конечно, уже не такой сильный, но препятствующий движению вперед. Учитывая все факторы, к великому нашему сожалению, нам приходится поворачивать назад.

Наш спуск вниз проходит намного быстрее, чем подъем, ведь мы катимся с попутным ветром. Прощаясь с нами, Роберт нам говорил, что на первом месте жизнь, на втором месте Гренландия, и что, несмотря ни на что, мы должны вернуться, ведь  у нас есть семьи. Так мы и делаем, осуществляя мудрые слова Роберта!

Но возвращение в Тасиилак оказывается далеко не таким простым, как мы думали. Этот маршрут пересечения Гренландии возможен только в одну сторону – на запад. Дело в том, что в апреле Сермилик фиорд еще можно перейти на лыжах, но ближе к маю, он начинает сильно подтаивать, и в него понемногу начинает просачиваться океанская вода. Поэтому мы стараемся идти максимально быстро. Ведь если мы спустимся вниз к его берегу, а переход окажется невозможным, то нам придется снова через множество препятствий возвращаться к подъему на ледовый панцирь и подниматься на него. Потом идти по нему несколько дней и спускаться к небольшому поселочку Изортог, где возможен второй вариант подъема на ледовый панцирь – с восточного берега Гренландии. С Изортога несколько раз в неделю летает вертолет в Тасиилак, но это дополнительные затраты, а все финансовые резервы у нас и так давно закончились.

Добираемся до берега Сермилик фиорда. По пути встречаем большое количество тюленей. На первый взгляд этот огромный фиорд выглядит не сильно изменившимся за наше отсутствие. Начинаем пересечение. Как и в первый раз, двигаться быстрее 1 км в час не получается – по всей ширине фиорда путь преграждают торосовые «заросли». Не доходя еще до середины фиорда, я, идущий впереди, неожиданно проваливаюсь под лед. Ничего не предвещало, что здесь может такое произойти. Как и во множестве подобных мест, я проходил рядом с небольшим айсбергом, тропя по снегу глубиной до 40 см. Оказавшись в ледяной воде, я первым делом постарался выбраться на лед, но он тоже оказался непрочным и обломился. Рюкзак, хотя и нетяжелый (в нем были только теплые вещи, спальник и пуховка), все равно сильно мешал и тянул вниз. Мне удалось быстро скинуть лыжи и лыжные палки, чтобы они не мешали выбираться из западни. Самое главное, что тяжелые сани – весом более 30 кг были привязаны к рюкзаку длинной веревкой (более 4 м) и благодаря этому остались стоять на прочном льду и не тянули меня вниз.

Очень быстро Рафа Шарафутдинов, который шел вторым, скинул рюкзак, подскочил ко мне на лыжах и протянул лыжную палку. Я сразу же за нее ухватился, быстро отстегнул поясной ремень и пулей выскочил из воды на ближайший айсберг.

Мы шли с застегнутыми поясными ремнями, потому что не было сомнений в прочности льда, да и тяжелые сани без него тащить очень трудно. После моего купания, идем как в горах по закрытому леднику: каждый шаг проверяем лед на прочность лыжной палкой, в особо подозрительных местах связываемся веревкой, и все время держим ее наготове. Одно осложняет наше дальнейшее путешествие – у меня утонула одна лыжа. Как ни пытались мы ее вырубить из-подо льда – результата не было. Поэтому я иду пешком, а оставшуюся лыжу везу на санях.

В этот день мне еще два раза пришлось провалиться под лед, но уже не глубоко – по пояс, это в основном по причине того, что я шел пешком. Перед самым берегом, уже на заходе солнца Рафа, идущий первым, тоже провалился. Но полынья оказалась не такая широкая, он сумел упереться концами лыж в противоположный ее край, где был прочный лед, и под воду ушел только по пояс. Игорь Мохов, который шел следом, сразу схватил его за рюкзак, а я, как и он, несколькими часами раньше, протянул ему лыжную палку. Так вдвоем, мы мигом вытащили Рафу на прочный лед.  

Самое интересное мы заметили на следующее утро, когда поднимались на горный хребет, уже на острове Аммасалик. Оглянувшись назад, чтобы бросить прощальный взгляд на величественный Сермилик фиорд, мы обнаружили, что в том месте, где накануне его пересекали, прорвался поток черной океанской воды шириной в один километр. Да, мы как всегда все делаем вовремя. Еще бы один день промедления, и выбраться из глуши к людям без привлечения авиатранспорта уже не было бы возможности.

Сразу возвращаться к Роберту мы не стали. Несмотря на то, что я шел без лыж, мы решили пройти небольшой трехдневный маршрут по красивейшим местам на острове Аммасалик. Мне хоть и приходилось тяжело, но я почти не задерживал движение группы. После этого, мы совершили еще два радиальных выхода, в том числе поднялись на довольно крутую вершину высотой 700 м, расположенную прямо на берегу океана. Скальные обрывистые склоны ее уходили прямо в черную воду, сплошь покрытую часто расположенными льдинами.

Нам предстояла еще одна очень сложная задача – выбраться домой с восточного берега Гренландии. Ведь у нас были куплены билеты с западного, а их ни сдать, ни поменять было нельзя – такой тариф. Перелететь с восточного берега на западный оказалось очень дорого, примерно столько же, сколько вернуться домой, заново покупая билеты. Прямого рейса с Тасиилака (Аммасалика) в Кангерлуссуак нет – надо делать три полета.

Хорошо, что у нас много друзей! Без них мы бы не смогли выбраться из Гренландии. Правда, нас не оставляла надежда, что когда закончится виза, нас автоматически депортируют. Но в таком случае не видать нам больше шенгенской визы в течение как минимум 5 лет! Кстати, местные полицейские, которые очень доброжелательны, сами пришли к нам в дом Роберта, чтобы удостовериться, что мы пришли с маршрута и что у нас все хорошо. При этом они уточнили, когда и как мы собираемся возвращаться домой.

В условиях очень плохой погоды, густого тумана мы крадучись вылетаем на вертолете с Тасиилака в Кулусук. Вместо 10 минут, летим целый час. Вертолет часто зависает в воздухе, когда пилотам становится не понятно, куда лететь, и медленно-медленно поднимается вверх, вдоль скал, чтобы перелететь через перевал. Еще более не понятно, почему вылетел самолет из Исландии в Гренландию. Ведь аэропорт Кулусук не оборудован радионавигационной системой посадки, а там очень сложный рельеф и довольно трудный заход на посадку. Тем не менее, самолет прилетел и благополучно приземлился. Нам опять повезло! Ведь если бы из-за погоды отменили этот рейс, пропали бы наши следующие билеты, которые (как, впрочем, и все остальные) мы купили в долг. Как мы потом узнали, именно благодаря этому гигантскому циклону, который покрыл всю Европу вплоть до Гренландии, осела вулканическая пыль от извергающегося исландского вулкана, из-за которой было отменено большинство рейсов в Европе.  

Кстати, в Аммасалике нам сказали, что возможно именно из-за этого огромного облака вулканической пыли ураган, заставивший нас повернуть назад, продолжался так нетипично долго – 3 суток, вместо 10 часов.

В этом путешествии нам много везло, и так же много было неожиданных преград. Нам хоть и не удалось пересечь этот крупнейший в мире остров, но мы не расстроились: главное, что все вернулись домой живые и здоровые!  К тому же мы посмотрели Гренландию, привезли множество ценной информации и настолько яркие впечатления, будто побывали в космосе!

 

Андрей Королёв,
г. Пермь









НОВОСТИ

Выставка большого советского и русского художника

18 апреля в Москве в музее на Поклонной Горе открылась выставка художника Андрея Владимировича Николаева, посвящённая 100-летию великого, по мнению искушённых ценителей искусства, и уж точно одного из лучших мастеров книжной иллюстрации. Андрей Владимирович был участником Великой Отечественной войны, прошел от Волхова до Австрии, служил командиром разведки в артиллерии.

После войны всю свою долгую жизнь он посвятил искусству, философским и теософским изысканиям. Его картины и его иллюстрации к произведениям Л.Н. Толстого,М.А. Булгакова, Чингиза Айтматова и двум сотням других авторов, как и серии портретов великих людей истории России, наполнены ярким светом и сильной эмоцией, которые не скрывают от зрителя глубокого человеческого и, в более поздних работах, религиозного, а порой, кажется и мистического содержания.

Николаев - мастер, великолепно знающий антураж и предметность того материала, над которым он работает, поэтому все его произведения исторически абсолютно точны и корректны. По его картинам можно изучать историю костюма и стиля. Возможно, на такую педантичность в изображении сцены повлияла не только врождённая фотографическая зрительная память, которая требовала точной проработки деталей, но и художественное образование, полученное в кинемотографическом ВУЗе.

В технике художника поражает искусство изображения глаз героев. Выполненная, порой, парой мазков, часто изображающая взгляд из под опущенных век, когда глаз почти и не видно, эта техника позволяет не только увидеть выражение, движение, динамику взгляда, но и прочесть эмоцию, мысль или даже историю...

К сожалению, творчество этого глубоко мыслящего, раскрывающего серьезные темы патриотизма, героизма, исторических реалий нашей страны мастера, великолепно владеющего техникой живописи и графики мало известно широкой публике в нашей стране. Его работы хранятся в запасниках музея Льва Толстого и на Панораме Бородинской Битвы, а также в частных коллекциях, но не доступны для всеобщего обозрения.

К столетию художника ситуация изменилась. Благодаря подвижническому труду его ученика художника Александра Верстова и поддержке депутата Думы и президента ФСТР Сергея Михайловича Миронова выставка картин мастера открылась в одном из самых важных музеев столицы.

Посещение выставки А.В. Николаева - настоящее путешествие в мир смысла чувств, в простор непростой, часто парадоксальной мысли, в осмысление истории нашей Родины и в глубины собственной души. Удивиельно, как мастер владеет техникой передачи освещённости и обьёма пространства... Впрочем, лучше посмотреть своими глазами, ведь художники и работают для того, чтобы выразить невыразимое словами...









Nature Photo Talks 2023 – масштабный форум о природной фотографии

16 апреля в Москве состоится крупнейший в России форум фотографии дикой природы Nature Photo Talks, организованный Nature Photo Team совместно с Союзом фотографов дикой природы и научно-познавательным проектом «Земля твоими глазами. Живи! Снимай!» медиагруппы «Красный квадрат». Потрясающие кадры на огромном экране, захватывающие рассказы о путешествиях от лучших фотографов страны. Форум будет интересен не только начинающим и состоявшимся фотографам, но и всем любителям природы и путешествий! За один день, не выезжая из Москвы, здесь можно полностью погрузиться в первозданную природу, переключиться от городской суеты, зарядиться вдохновением перед открытием фотосезона.

Спикерами Форума станут опытные фотографы – победители, финалисты и члены жюри таких масштабных фотоконкурсов, как Nature Photographer of the Year, Golden Turtle, GDT, Underwater Photographer of the Year, National Geographic Russia, Sony Awards и многих других. На сцене выступят Константин Шамин, Елена Лисейкина, Дмитрий Голубев, Юлия Втюрина, Сергей Белых, Андрей Грачев, Кирилл Уютнов и другие лучшие природные фотографы, чье творчество вдохновляет миллионы.

Гости Форума узнают, как нейросети могут помочь фотографам, и что можно снять за выходные рядом с Москвой, побывают в лучших местах России, научатся снимать птиц и разберутся, какая фототехника поможет в творчестве. Также всех присутствующих ждет бесплатный тест-драйв современной фототехники, а также чистка камер и оптики от партнеров.

Главным событием Форума станет презентация долгожданного второго тома альбома «Объекты всемирного природного наследия. Россия». В эксклюзивном издании – фотографии от 60 авторов из 6 удивительных мест России, включая Командорские острова и Ергаки. Это уникальная возможность не только приобрести фотоальбом, но и получить автографы его создателей.

Nature Photo Talks – ежегодное событие, которое становится масштабнее и интереснее с каждым годом. В 2019 году мероприятие посетили около 700 человек, в 2022 уже более 1500. Форум зарядит слушателей энергией, подарит вдохновение и мотивацию, откроет новый взгляд на фотографию природы.

Форум фотографии дикой природы стал третьим совместным проектом Nature Photo Team, медиагруппы «Красный квадрат» и «Земля твоими глазами. Живи! Снимай!». При поддержке научно-познавательного сообщества был проведен фестиваль Nature Photo Camp на Карельском перешейке и иммерсивная выставка-путешествие «Фотомаршрут построен» в Государственном историческом музее.

Инфопартнеры форума: РИА Новости, Мел, Вокруг света, Photographer, 35PHOTO, Наука и жизнь, Вояж, а также Комсомольская правда. Афиша.

«Земля твоими глазами. Живи! Снимай!» – проект, который объединяет российских режиссеров и фотографов, ученых и путешественников, и дает возможность реализовать свои идеи в создании современного, интерактивного и вдохновляющего контента. Инициативы проекта погружают в удивительный мир природы и животных, формируют экологическую культуру и осознанное отношение к природе.

Nature Photo Team – сообщество профессиональных фотопутешественников, которое объединяет ценителей природы со всей России. Создатели движения – фотографы Владимир Медведев, победитель Wildlife Photographer of the Year и «Золотая Черепаха», и Дмитрий Питенин, член Творческого Союза Художников России и ведущий авторской колонки в журнале «Российское фото».

Вход на Форум бесплатный по регистрации. Количество мест ограничено.

Полное расписание лекций и предварительная регистрация на naturephototalks.ru

ЧТО: Форум природной фотографии Nature Photo Talks

КОГДА: 16 апреля 2023 года с 11:00 до 20:00

ГДЕ: Москва, Горный Институт НИТУ «МИСиС», Ленинский проспект д. 4









Заседание Московского координационного совета региональных землячеств при Правительстве Москвы.

Мероприятие проходило в мэрии Москвы. На повестке дня стояли организационные вопросы работы Совета.

Выступавшие, в числе прочих вопросов, рассказывали о том, как землячества помогают участникам Специальной Военной операции. Каждому выступавшему было о чём рассказать и сообщения часто прерывались аплодисментами.

В части "Разное" выступил руководитель Тверского землячества Анатолий Александрович Иванов с предложениями о методах совершенствования взаимодействия землячеств и органов власти. Выступление имело живой отклик у собравшихся. Завязалась дискуссия, которая продолжилась после завершения официальной части в личных беседах.

Участники Заседания покидали гостеприимные стены мэрии уже поздно вечером, после бурных обсуждений планов и идей, немного усталые, но конструктивно настроеные, готовые к активной общественной работе, что было прекрасно заметно со стороны.









В Москве состоялся съезд ФСТР.

Внеочередной съезд Федерации Спортивного Туризма проходил в большом зале Геологического музея имени В.И. Вернадского.

Открыл съезд президент ФСТР С.М. Миронов. Он поздравил юбиляров, в том числе первого вицепрезидента ФСТР А.Э. Ярошевского, А.Д. Злобина, П.С. Величко, К.А. Лангбурда, почётного президента И.Е. Востокова, А.Л. Горцевича, Б.П. Лещенко, Рудольфа Седова, В.А. Веткина.

Делегаты съезда в раздаточном информационном материале получали шестой номер журнала "Турист", который вышел на неделю раньше обычного срока, специально, чтобы попасть на съезд.

Представитель города на Неве и известный специалист по студенческому туризму Людмила Рубис презентовала новую книгу по итогам международной научной конференции посвященной спортивному туризму.

Сергей Михайлович Миронов выступил с отчётным докладом. Среди прочих вопросов был поднят вопрос и о вступлении в Федерацию двух новых членов: Федерации Спортивного Туризма Донецкой и Луганской областей. Представители федераций кандидатов выступили с информационными сообщениями о своих организациях. О работе различных клубов, в том числе и не входящих в ФСТР, об идеологии и корректности в работе, о мерах по расширению работы и вовлечении туристов в орбиту Федерации рассказал вице-президент В.Н. Гоголадзе. С сообщением о проекте нового Устава выступил вице-президент С.Н. Панов.

Почётный президент ФСТР И.Е. Востоков выступил по вопросам структуры, идеологии, безопасности на маршрутах, по работе комиссий и кандидатурам на место руководителя маршрутного комитета.

ПОСМОТРЕТЬ ВИДЕОЗАПИСЬ СЪЕЗДА

Внеочередной съезд стал необходимостью по причине расширения деятельности ФСТР, в том числе и в области подготовки инструкторов и гидов для туристской отрасли России. Федерация растёт и развивается, подтверждением тому явилось не только увеличение влияния в сфере нормативного регулирования туризма страны, но и количество делегатов со всех регионов РФ - на этот раз, несмотря на то, что съезд был внеочередным, большой зал бывшего Московского Геологоразведочного института, а ныне Геологического музея был полон, как никогда до этого.









Иммерсивная выставка-путешествие «Фотомаршрут построен» в Государственном историческом музее.

Живая природа и захватывающие экспедиции, история и новые технологии – все это объединяет иммерсивная выставка-путешествие «Фотомаршрут построен». В шаге от нулевого километра России, в сердце шумного мегаполиса появился оазис, который переносит посетителей из каменной столицы в нетронутые леса, зеркальные озера, в самые живописные края России. Наш журнал побывал на открытии выставки.

Снимки, сделанные современной техникой с использованием новейших и даже собственных технологий, фотокартины, выполненные в черно-белой классике на старинных фотоаппаратах и уникальные работы мастеров самого начала эры фотографии объединены в едином пространстве. Широкий диапазон, но экспозиция не перегружена и даже минималистична - посетитель не устанет и не запутается.

Визуальный рассказ о пространствах страны и пространствах времени организован так, что позволяет не только посмотреть фото, но и погрузиться в виртуальную реальность, и даже почувствовать запахи. Рекомендуем!

Выставка работает с 16 декабря 2022 года по 28 февраля 2023 года. Адрес: Государственный исторический музей, Красная пл.,1 (вход №2 со стороны Нулевого километра). График работы: понедельник, среда, четверг, воскресенье 10:00–18:00; пятница, суббота 10:00–21:00. Стоимость билета 200 руб.

Сайт выставки









Журнал ТУРИСТ принял участие в пресс-завтраке с дегустированием блюд от шефа

Шестая книга по мотивам суперпопулярного шоу «ПроСТО кухня» на СТС!


Александр Белькович — ресторатор и телеведущий, автор кулинарных бестселлеров и блогер: в его ВК-группе @sashabelkovich уже почти 300 тысяч подписчиков. Каждую субботу в шоу «ПроСТО кухня» он делится рецептами простой и доступной кухни в авторском прочтении.

В книгу «ПроСТО кухня с Александром Бельковичем» вошли 37 самых ярких блюд из шоу. Теперь не нужно записывать или делать скрины: удобная кулинарная книга на каждый день всегда под рукой!

Рецепты из «ПроСТО кухни» — спасение для тех, кто хочет готовить дома как шеф. Их отличают реалистичные ингредиенты, которые легко найти в ближайшем супермаркете, и простота исполнения: готовить не дольше, чем смотреть серию любимого сериала. Завтрак, легкий перекус и сытный ужин — в книге есть идеи для любого приема пищи дома.

Белькович виртуозно переосмысляет знакомые блюда, чуть меняет технологию и подачу — и рождается шедевр: сэндвич с говядиной и капустой, вега-шаверма с авокадо, ризотто из всех видов круп, перцы в пиве. Любимая нашими соотечественниками пицца с ананасами превращается в пиццу с манго, томатный суп покрывается сырно-хлебной корочкой, а котлеты с макаронами приобретают особый гастрошик благодаря зелени и специям. Мало кого оставит равнодушным раздел десертов: кружевные блинчики с апельсиновой пропиткой, банановый хот-дог, миндальное суфле за 15 минут — побаловать себя и близких так просто.

Бодрые стоп-кадры из шоу, которыми проиллюстрирована новинка, настраивают на творческий лад. Готовить по книгам «ПроСТО кухня с Александром Бельковичем— это всегда #жараогонь!









Поездка во Ржев

22 июня 2022 года журнал ТУРИСТ принял участие в визите в город Ржев


Визиты во Ржев 22 июня для членов Тверского землячества уже стали традиционными.

В этот день на мемориальном кладбище происходит захоронение останков советских воинов, павших в боях подо Ржевом и поднятых из безымянных могил поисковиками.

В траурной церемонии принимают участие жители города, гости,члены землячеств России.

Группа из трёх автобусов под руководством председателя Тверского землячества Иванова Анатолия Александровича отправилась из Москвы ранним утром. В составе группы присутствовали гл. редактор журнала Илья Дубровский и советник Андрей Бизюкин.

Кроме торжественного траурного мероприятия на кладбище, был посещён железнодорожный музей на станции Ржев-Балтийский, возложены венки и цветы к памятнику Совесткому Солдату подо Ржевом, посажены деревья в аллее Славы во Ржеве, состоялся традиционный визит в музей Ставка Сталина в Хорошово.









Журнал ТУРИСТ принял участие в пресс-туре по Перми

Пермяки подготовили интересную программу, поездка получилась информативной и прошла в очень тёплой и душевной атмосфере.


В этом году Пермь широко заявляет о себе на карте туристических мест России. На этой неделе в наш город прибыли журналисты известных российских изданий из Москвы, Нижнего Новгорода, Екатеринбурга. В рамках пресс-тура журналисты познакомились с культурным, историческим, природным, гастрономическим, круизным, событийным многообразием туристического продукта Перми. Так, делегация посетила Пермскую государственную художественную галерею, театр «У Моста», парк им. Горького, этнографический музей «Хохловка», предприятие «Promobot», Музей пермских древностей, мероприятия, посвященные празднованию Дня города и «Дягилевского фестиваля», а также ряд других интересных локаций. В ходе пресс-тура журналисты федеральных изданий встретились с Главой Перми Алексеем Дёмкиным, заместителем главы администрации города Виктором Агеевым и председателем Пермской городской Думы Дмитрием Малютиным. В ходе общения городские власти рассказали о развитии туризма, а журналисты обменялись мнениями о проведенном пресс-туре.

ПЕРЕЙТИ НА САЙТ ГОРОДА ПЕРМИ









Митрополит Корнилий стал лауреатом госпремии РФ за гуманитарную деятельность


Митрополит Московский и всея Руси Русской православной старообрядческой церкви Корнилий (Константин Титов) стал лауреатом госпремии РФ за выдающиеся достижения в области гуманитарной деятельности 2021 года. Редакция журнала ТУРИСТ поздравляет глубоко уважаемого Владыку святого Корнилия. Лучшие слова, по мнению редпкции нашёл Валентин Круговых, наш постоянный автор и друг журнала. Вот текст его поздравления, к которому присоеденяемся и мы:


Христос воскресе!

Дорогой Владыка святый Корнилий!

Горячо поздравляю Вас с присуждением Государственной премии Российской Федерации за выдающиеся достижения в области гуманитарной деятельности 2021 года. Эта премия явилась итогом Вашей многолетней самоотверженной борьбы за торжество истинной православной веры, за которую безбоязненно взошёл на костёр протопоп Аввакум со своими товарищами, празднование 400-летия которого было увенчано Международным форумом старообрядцев. Ваши яркие выступления на Форуме и в городах и весях России незабываемы. Эта Премия – знак поддержки и одобрения Ваших деяний Господом Богом и Аввакумом.

Преклоняюсь перед Вашей мудростью и многогранной деятельностью.

Желаю Вам, Преосвященный Владыка святый Корнилий, Божьей помощи в Вашей дальнейшей деятельности по воспитанию подрастающего поколения россиян в духе заветов наших святых отцов.

С Днём Святой Троицы и Днём России!

Заслуженный писатель и испытатель космической техники России

Валентин Круговых

ПЕРЕЙТИ НА САЙТ ТАСС









Космические испытатели будут признаны


Редакция газеты «ПРЕЗИДЕНТ» начинает серию публикаций, посвященных команде испытателей ГНИИИИ авиационной и космической медицины МО СССР! Между сотнями бездомных собак и первыми советскими космонавтами была тысяча солдат, сержантов, лаборантов, техников и многих других отважных людей, которые испытали на себе всё, чего не могли сделать и о чём рассказать космонавтам собачки.

ПЕРЕЙТИ НА САЙТ ГАЗЕТЫ









Главный редактор журнала ТУРИСТ принял участие в передаче "Клуб главных редакторов"


В апреле вышла программа "Клуб главных редакторов" Павла Гусева на канале ОТР. В передаче принял участие главный редактор журнала ТУРИСТ Илья Дубровский.Речь шла о проблемах туризма сегодняшнего дня, об ограничениях въездного и внешнего выездного туризма и о том, как будет развиваться туриндустрия в ближайшем будущем у нас в стране. Гости и ведущий, как и те, у кого брали интервью на улицах города, были едины во мнении, что несмотря на отдельные проблемы и сложности, люди будут путешествовать, а туризм будет развиваться.

ПЕРЕЙТИ НА САЙТ ОТР









Дни культуры Египта.


В Библиотеке иностранной литературы имени М.И. Рудомино совместно с Бюро культуры Посольства Египта с большим размахом прошли Дни культуры Египта. На открытии с приветственным словом выступил Чрезвычайный и Полномочный Посол Арабской Республики Египет в Российской Федерации господин Ихаб Талаат Наср и Советник по делам образования и культуры профессор Мухаммед Эльгебали. Зрители, как зачарованные, слушали музыку и смотрели на исполнение национального танца Египта – Танура. Состоялась торжественная передача в дар библиотеке книг от Бюро культуры Египта. В течение 12 дней можно было познакомиться с коллекцией артефактов, выставкой папирусов с берегов Нила, редких книг, также посетить лекции об истории египетского кино и кинопоказы, встречи с известными арабистами.



Господин Ихаб Талаат Наср, Посол Арабской Республики Египет, любезно согласился дать интервью Элле Овчар, Советнику президента Издательского Дома «Турист» во время открытия Дней культуры Египта. «Дипломатические отношения между Россией и Египтом были установлены в 1943 году, – сказал он, – но глубокие культурные отношения между нашими странами уходят глубоко в историю. Первые контакты между египтянами и русскими путешественниками относятся к 1560 году. Культурный туризм традиционно был номер один в нашей стране. Последние два десятилетия туристы из России приезжали на отдых на пляжи Красного моря, но всегда посещали исторические места, большинство которых находится вдоль Нила. У нас есть уникальные места, которых нет в других странах мира, например, Белая Сахара и Черная Сахара, с их причудливыми фигурками и скалами. Сейчас туристический поток из России идёт через третьи страны, ведь туризм – это не только бизнес, это мосты взаимопонимания между народами. Руководителями наших стран 2020 год был объявлен годом гуманитарного сотрудничества между Египтом и Россией, что позволит укрепить наши связи в сфере международного сотрудничества и культуры в целом».














Чтения «Евгения Онегина» А.С. Пушкина на Ибероамериканском Фестивале


Публичные чтения романа в стихах «Евгений Онегин» А.С. Пушкина на испанском, португальском и русском языках прошли 30 ноября в Библиотеке иностранной литературы им. М.И. Рудомино (БИЛ) в рамках празднования Ибероамериканского Фестиваля. Чтения транслировались в прямом эфире на канале «Культура РФ».

В мероприятии приняли участие представители посольств Чили, Уругвая, Болгарии, Эль-Сальвадор и других стран, редакция журнала «Турист» и сотрудники библиотеки.



Отрывок «Мой дядя самых честных правил…» исполнил Михаил Шепель, генеральный директор БИЛ, на русском языке и Энрике Хуан Дельгадо Хента, Посол Восточной Республики Уругвай, на испанском. Другой отрывок романа «Евгений Онегин» прозвучал в исполнении Родриго Хосе Ньето Матурана, Посла Республики Чили. Продолжил читать строки Пушкина «Блажен, кто смолоду был молод...» на испанском Густаво Пиегас, атташе по культуре Посольства Восточной Республики Уругвай. Знакомое со школы «Письмо Татьяны к Онегину»: «Я к вам пишу, чего же боле...» прочитала на русском Светлана Горохова, директор по международной деятельности БИЛ, а Десислава Парушева, советник Посольства Республики Болгария, на испанском и Татьяна Евграфова, руководитель Ибероамериканского культурного центра – на португальском языке.

Михаил Шепель, генеральный директор БИЛ


Родриго Хосе Ньето Матурана, Посол Республики Чили


Энрике Хуан Дельгадо Хента, Посол Восточной Республики Уругвай


Густаво Пиегас, атташе по культуре Посольства Восточной Республики Уругвай


Десислава Парушева, советник Посольства Республики Болгария


Татьяна Евграфова, руководитель Ибероамериканского культурного центра


Первую половину «Письма Онегина к Татьяне» очень проникновенно прочитала Элла Овчар, советник президента Издательского Дома «Турист», а блестяще завершил стихотворение Илья Дубровский – главный редактор журнала «Турист».

Этот праздник словесности и всеобщей любви к А.С. Пушкину, отмеченный, по мнению многих участников, бурной энергетикой, закончился долгими овациями благодарных слушателей.


Элла Овчар, соыетник президента Издательского Дома ТУРИСТ по международным контактам

Илья Дубровский, главный редактор журнала ТУРИСТ









Гаване 500 лет


30 ноября в рамках празднования Ибероамериканского Фестиваля в Москве, в Библиотеке иностранной литературы имени М.И. Рудомино, при поддержке Посольства Республики Куба в Российской Федерации редакция журнала «Турист» провела презентацию в честь празднования юбилея кубинской столицы.


Элла Овчар, Советник президента Издательского Дома «Турист», выступила с рассказом «Гаване 500 лет: ожившая история – легенды прошлого и исторические личности», подкрепляя своё выступление красочными фотографиями. Присутствовавшие на фестивале гости узнали, где находится нулевой километр и куда смотрит Ла Хиральдилья, кто оказался прототипом символа Гаваны, откуда появился золотой ключ на гербе Гаваны. А также, что общего у Хосе Марти и Эрнеста Хемингуэя, что увидели в Гаване В. Маяковский и Ю. Гагарин, какие музеи надо посетить в Гаване, куда пойти вечером любителям классической музыки и варьете, кто жил в исторических отелях, какие сувениры привезти из поездки и многое другое.



Илья Дубровский – гл. редактор журнала «Турист» очень эмоционально выступил с рассказом «Гавана – архитектурная жемчужина на берегу тропического моря» – с личным взглядом на столицу Кубы, на яркие фестивали и праздники, на сады и растения Гаваны, на маленьких жителей большого города, на его антураж и запоминающиеся детали.


Редакция журнала «Турист» выражает свою искреннюю благодарность господину Херардо Пеньяльвер Порталь, Послу Республики Куба, за то, что он почтил своим присутствием презентацию.










Московский бизнес-форум России и Кипра по оздоровительному туризму прошёл при поддержке журнала ТУРИСТ


В Москве, в зале «Москва» отеля «Шератон Палас» на Тверской прошёл V ежегодный Бизнес-форум «Россия – Кипр новые возможности в сфере оздоровительного и медицинского туризма».

Как уже сложилось, мероприятие собрало на своих полях представителей туриндустрии и медицинского сервиса Кипра, активно работающих туроператоров и турагентов из Москвы и регионов России, журналистов, заинтересованных в развитии международного медицинского туризма.

Высокую честь Форуму оказал Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Кипр в Российской Федерации господин Андреас Зинонос. Его Превосходительство господин Посол открыл мероприятие приветственной речью, в которой он отметил исторически сложившиеся крепкие дружественные отношения между нашими странами, важность и перспективность развития медицинского туризма, туристскую привлекательность Кипра для гостей и традиции гостеприимства на Кипре, которые хорошо известны туристам из России..



С вступительным словом выступил Полис Ператикос Senior Officer – Department of Services & Trade. Господин Полис в своём обращении к собравшимся отметил интерес профессионалов туризма в России к медицинскому туризму, уже ставший традиционным, и обеспечивающий развитие отрасли и рост потока туристов.


С приветственным словом выступила Оксана Медведева, президент Ассоциации Медицинского Туризма России RHTC, она пожелала участникам плодотворной работы и выгодных контрактов..


Главный редактор Международного, Ордена Дружбы Народов журнала «Турист», одного из организаторов мероприятия, Илья Дубровский рассказал о своём посещении Кипра, которое состоялось непосредственно перед форумом, о клиниках и учреждениях медицинского и оздоровительного сервиса, с которыми он познакомился в поездке, об особенностях дестинации Кипр с точки зрения медицинского туризма..


Христос Петсидес, Генеральный секретарь Кипрской комиссии по продвижению услуг здравоохранения, начал своё выступление с добрых слов, обращённых к присутствующим и всему народу России, далее он остановился на конкретных сторонах медицинской и туристской отраслей Кипра, которые делают эту страну одной из наиболее привлекательных дестинаций медицинского туризма не только в Средиземноморском регионе, но и во всём мире..


Официальная часть продолжилась выступлением гостей из Кипра, которые говорили о широком спектре предложений, привезённых ими для российских баеров, о том внимании и заботе, которые они прилагают для того, чтобы пребывание на Кипре туристов и проходящих лечение из России было комфортным и соответствовало самым современным стандартам гостеприимства и медицинских технологий.



Ворк-шоп состоялся после завершения официальной части, представители туриндустрии России, пришедшие на мероприятие, а это более 80 человек, провели переговоры с гостями из Кипра. Работа проходила в рабочей, активной атмосфере. После окончания ворк-шопа участников ждали розыгрыш призов от кипрских гостей и фуршет.


Всё мероприятие, от приветственного бокала вина которым встречали участников организаторы, до активных переговоров, было ярким, эффективным, рабочим. Оно показало, что кипрская сторона хочет работать с нашей страной и сделает всё возможное для удовлетворения всех запросов российских туристов, а индустрия медицинского туризма России становится зрелой и эффективной отраслью, готовой представлять страну на международном рынке.