Кажется, мы «тяжело заболели Севером». Совершенно невозможно объяснить, почему каждый год туда хочется вернуться. И наш новый лыжный поход планировался как логическое продолжение предыдущих маршрутов по Ямалу и Гыдану.
В 2006 г. мы под руководством В.Иванова пересекли южную часть Ямала, Обскую губу, Тазовский полуостров и восточную часть Тазовской губы, только «коснувшись» полуострова Гыдан в районе поселка Находка. В 2008 г. наша группа прошла от низовьев ямальской реки Юрибей через среднюю часть Ямала, Обскую губу, среднюю часть Гыдана, междуречье Большой Хеты и Енисея и окончили маршрут на полуострове Таймыр в г. Дудинка, получив первое место на Чемпионате России (см. «Турист» №2, 2009 г. – Ред.).
Надо сказать, что северные районы Гыдана пользовались несколько большей популярностью у туристовлыжников. Впервые по маршруту о. Диксон – пос. Тамбей (на Ямале) прошла группа В.В. Кухаря из г. Архангельска. Группы из Казани были здесь дважды – в 1982 и в 2007 гг. (группа под руководством Ильгизара Хайрулина по маршруту пос. Сеяха – пос. Диксон). В 1999 г. вдоль тазовско-гыданского берега Обской губы прошла группа под руководством Е.П. Сорокина из г. Екатеринбурга.
За 31 год – всего 6 походов, но в результате «неосвоенной» осталась не такая уж и большая часть Гыдана. Это и определило основной замысел нашего нового маршрута. Большое значение имел также оптимальный выбор точки старта. Старт с восточного побережья Ямала позволял больше времени потратить на полуостров Таймыр, западная часть которого туристами до сих пор не посещалась (кроме самой полосы восточного побережья Енисейского залива).
Конкретную точку старта особо выбирать не приходилось. В этой роли могли подойти поселки Сеяха, Сабетта и Тамбей. Учитывая, что только с Сеяхой осуществляется более-менее налаженное наземное колесное сообщение, остановились на ней.
Еще одним обязательным условием было то, что мероприятие должно быть низкобюджетным, так как мы «по старинке» привыкли рассчитывать только на собственные финансовые средства, без привлечения спонсоров. Варианты с использованием вертолетов (даже рейсовых) были неприемлемы как по причине дороговизны, так и из-за их нерегулярности.
На все мероприятие планировалось 38 дней «от Москвы до Москвы». Срок окончания маршрута был жестко определен авиабилетом из Норильска. Запасной вариант маршрута с выходом в Дудинку был предусмотрен на погодные условия хуже средних: сильный встречный ветер, сильная пурга, резкое повышение температуры, сопровождаемое подлипом, и другие непредвиденные обстоятельства.
В то же время, в случае идеальных погодных условий на основном маршруте и сохранения неистраченных запасных дней, мы надеялись посетить район Путоран, примыкающий к восточному берегу озера Пясино. Заходы в населенные пункты не планировались, но в качестве аварийных вариантов на различных этапах были отработаны маршруты выхода в поселки Гыда, Носок, Мунгуй, Байкаловск, Усть-Порт, Караул.
Наша дорога на Таймыр началась 13 марта в поезде Москва – Лабытнанги. По расписанию прибыли в Обскую, где удалось подсесть на поезд, идущий уже на Ямал. На полуострове активно развивается транспортная сеть. Газпромом железнодорожная ветка проложена уже до реки Юрибей, а планируется вскоре дотянуть ее до Харасавея. На всех разъездах имеются современные хорошо оборудованные станционные помещения. Завозятся материалы и рабочая сила для строительства крупных поселков. В ближайшей перспективе – строительство ветки до Нового Порта.
Маршруты, пройденные на Гыдане с 1977 г. по 2009 г.
1977 г.
|
Чёрный
|
- Маршрут группы под руководством В.В.Кухаря
|
1982 г.
|
Коричневый
|
- Гыданская часть маршрута группы из Казани
|
1999 г.
|
Лиловый бледный (Сиреневый)
|
- Маршрут группы под руководством Е.П.Сорокина
|
2006 г.
|
Жёлтый
|
- Пунктиром - Путь, проделанный на попутном автотранспорте
|
2007 г.
|
Синий
|
- Маршрут группы под руководством И.Хайрулина
|
2008 г.
|
Красный
|
- Пунктиром - Путь, проделанный на попутном автотранспорте
|
2009 г.
|
Лиловый яркий
|
- Пунктиром - Путь, проделанный на попутном автотранспорте
|
Карта маршрутов
|
Поезда формируются сейчас по графику, по мере производственной надобности пускаются дополнительные. Но пассажирские перевозки осуществляются только в интересах строителей и газовиков. Скорость поездов на трассе небольшая, а кроме того, часов 10 наш состав простоял на разъезде «Хралов», поэтому на конечную станцию «Юрибей» приехали только утром 17-го марта. Добрые люди помогли нам найти попутную «вахтовку», и мы к двум часам дня смогли добраться до временного поселка «430-й км», который находится несколько южнее озера Ясавэй-То.
Зимник отличный. За ним специально ухаживают, регулярно намораживают и ровняют поверхность, поэтому грузовики по нему могут развивать вполне приличную скорость. К сожалению, усталость водителей, работа которых оплачивается «сдельно», приводят к достаточно частым авариям, следы которых нам пришлось наблюдать.
|
Последствия ночной аварии. (Сказали, что водитель остался жив)
|
Вскоре выясняем, что колея на Сеяху существует, и по ней эпизодически кто-то ездит. Нам везет, так как местное руководство собирается послать машину туда «на разведку», чтобы организовать регулярную доставку свежего мяса для столовой по бо-лее низким ценам «от производителя». К сожалению, перед нашим приездом сильная трехдневная пурга основательно замела колею, поэтому водитель после безуспешных попыток не стал рисковать на незнакомом пути и вернулся назад. Только на следую-щий день, после того как в сторону Сеяхи прошли две местные «колхозные» машины, мы смогли туда добраться.
|
Сеяха
|
Сеяха – достаточно крупный для Севера поселок, около тысячи жителей: ненцев, русских и многих других. В нем есть все признаки цивилизации: аэродром (регулярно летают только вертолеты), милиция, пожарная часть, метеослужба, органы местного самоуправления, магазины. Многие улицы освещены. В центре поселка стоят 2–3- этажные дома вполне современного дизайна, но часто встречаются следы разрухи 90-х годов, которая не обошла стороной и эти края. Из Сеяхи прокладывают зимник до Тамбея, откуда машинами вывозят оленину и рыбу на продажу.
Первый встреченный нами в поселке человек оказался местным участковым милиционером, который очень оперативно определил нас «на постой» к двум западно-украинским гастарбайтерам. Очень хочется сказать большое спасибо всем северянам! Без их участия и отзывчивости нам вряд ли удалось бы добраться до намеченной точки старта.
19 марта – день старта. День выдался по классику. Мороз и солнце. Правда с юга дует ветер, холодный, пронизывающий и сырой, как из склепа. Встаем на лыжи, впрягаемся в нарты и вперед – на пляжи Карского моря. Но для начала планируем пересечь Обскую губу по диагонали и выйти на Гыданский берег…
Северная природа красива по-своему. Ветры и морозы изваяли из снега причудливые рельефы. Все искрится и переливается.
|
Очередная заминка в пути
|
От легкой снежной пыли в небе висит радуга. На фоне этой невообразимой красоты снова начинается борьба со своим вторым “Я”, Ему, видите ли, хочется в уютную постель, к теплому морю или на худой конец просто сбросить тяжелеющий с каждой минутой рюкзак на снежные заструги.
Через два перехода на торосе ломается лыжа. Ничего себе начало! Ставим палатку, готовим ранний обед, на лыжу крепим титановые накладки. И снова в путь. На следующий день ломается лыжа у другого участника – ставим титановый носок. Даем зарок: на старых лыжах больше не ходить.
Отдельные торосы постепенно превращаются в «поля торошения», становящиеся с каждым километром все обширнее. Вылезаешь на очередной ледяной завал, бросаешь взгляд, а вокруг сплошной ледовый «бурелом». Громоздясь, льдины застыли в причудливых формах. Солнце, проходя через них, превращает лед в хрусталь. То там, то здесь вспыхивают лучи. И так до самого горизонта.
Тяжелые стартовые нарты тяжело перетаскивать даже через небольшие неровности, а плохо упакованный и несбалансированный груз «помогал» им регулярно переворачиваться. Первую ночевку организовали, с трудом найдя приличное место. Уже в сумерках удалось растянуть палатку на лыжах и даже нарезать кирпичей для стенки. Достаем пилы, режем ими наст, делаем снежные кирпичи. Строим вокруг палатки стенку. Она защитит нас от ветра.
Поиски приемлемого места для организации ночлега в торосах были нашей существенной заботой на протяжении всего пути до самого Явая (северо-западного «отростка» Гыдана). Критерием «хорошего места» считались ровная площадка для палатки и наличие хотя бы небольшого участка наста, из которого можно наготовить кирпичи для стенки. Оттяжки крепили, в основном, на ледобурах.
Изредка попадались участки совершенно ровного и голого льда, которые не очень-то облегчали жизнь, так как лыжи на них пытались разъехаться, а сильный боковой ветер сбивал с курса.
|
Маленькое разнообразие
|
Как правило, пространство между ледяными глыбами было заполнено рыхлым переметенным снегом глубиной 10-20 см, иногда и глубже.
Вопреки всем данным из доступных источников и личному опыту предыдущих походов ветер ни разу не был попутным. Мы были довольны, что он хотя бы не встречный. Несмотря на то что температура не опускалась ниже –20°С, постоянно дующий и очень сильный «ветродуй» был настолько сырой, что «промораживал до костей». Согревались мы только на ходу. Не было ощущения, что потеплело, даже когда температура поднималась до 0°С. Торосы в сочетании с тяжелым выходным весом рюкзаков и, особенно, нарт здорово нас вымотали, поэтому к берегу Явая мы подходили с тайной надеждой на изменение ситуации в лучшую сторону.
Вся западная часть Гыданского полуострова на глубину до 20 километров от берега представляет пересеченную местность, чем-то напоминает Хибины – сплошные подъемы и спуски. Но нитка нашего маршрута проложена так, что мы обходим массу спусков и подъемов по руслам рек или выходим на относительно ровные плато.
Для тех, кто «не в курсе», тундра – это бескрайняя «стиральная доска», созданная морозами и ветрами всех направлений. У каждого, кто идет первым, своя тактика движения. Один движется строго по азимуту, перелезая все надувы и заструги, другой старательно обходит их, выбирая относительно ровные участки. В этом году в тундре мало наста, приходится почти все время «тропить», хотя и не глубоко.
В тундре страшны не морозы – можно просто надеть теплые вещи. Страшны постоянные ветры. Они ошпаривают голую руку, вынутую из варежки, морозят щеки, нос. Пар дыхания превращается в иней на бровях и медленно растущей щетине усов и бороды. А у кого капает из носа, сосульки образуются и там.
Через час после остановки на ночлег стенка готова, а в палатке уже готов ужин. Все внутрь. Хотя вечером в тундре прекрасно. Стихает ветер. Снег приобретает голубые оттенки. Заходящее солнце красит горизонт в пурпур. Безмолвие. Хочется куда-то идти вдаль, или писать стихи. Ужинаем. Выпиваем наши «50 грамм - На здоровье».
|
На берегу Хэнавэйяхи
|
Температура к вечеру упала до –30 градусов. Начинается Северное Сияние. Пишется с большой буквы от полноты чувств. Всполохи по всему небу. От горизонта до горизонта. Укладываемся спать. Молимся, каждый своему: “Чтоб не было ветра или, хотя бы, не сильно дуло, и чтоб мороз не такой сильный”.
Северное сияние не обмануло. Обычно после него погода меняется к худшему. Дальше можно цитировать Пушкина про метель. “На горизонте появилось маленькое облако…” Ну да ладно, сочиняем сами. Когда вышли на маршрут, был небольшой ветер. Постепенно небо заволакивают облака. С каждым часом (нет с каждой минутой) ветер усиливается. Уже кругом ничего не видно. Главное, в такую погоду не разбрестись. К полудню ветер набрал полную силу. Пурга, метет, трудно идти. Решаем остановиться. Втыкаем лыжи в снег в ряд, делаем из них хоть какую-то стенку от ветра. Вновь режем снежные кирпичи, ставим стенку, а затем палатку. Ветер понемногу съе-дает наветренную сторону стенки. Ставим еще одну. Толщина получается в полметра. Залезаем в палатку, стелем спальники и ложимся в них. Ветер нещадно треплет палат-ку. Выдержит ли?
|
|
Утром морозно, но зато только низовая поземка. Интересное явление. Вверху чистое голубое небо с ярким солнцем, а по самой земле ветер гонит снег, образуя длин-нющие шлейфы, – это низовка. И вновь скрип снега под лыжами и удары палок. Шесть переходов до обеда и пять переходов после. Проходим в день 25 -29 километров, а надо 30 - 35, чтобы осуществить все задумки.
Погода нас не балует. Слишком часто все накрывает туман. Но хуже всего – «Белая мгла», когда рельефа не видишь в метре от себя. Идешь, идешь и вдруг кубарем куда-то летишь. В таких случаях шли практически «на ощупь», целиком доверившись GPS, а единственным ориентиром могла быть только стрелка компаса, который приходилось держать перед глазами непрерывно. Погода очень переменчива, например, сто-ило только ветру смениться с западного на северо-западный, всего за пару часов температура опустилась с –1°С до –25°С.
Наше «трудное счастье» ведет нас – к Енисейскому заливу с архипелагом из бесчисленного количества больших и маленьких островов. Это особенный мир со своим климатом, рельефом, растительным и животным миром, и со своим населением. Мир изолированный и самодостаточный. Личное впечатление – это «почти тропический» оазис посреди окружающей снежно-ледяной пустыни.
Острова невысокие, но очень холмистые. Многие покрыты совершенно непроходимыми зарослями ольхи высотой до четырех метров, особенно по берегам проливов, проток и внутренних водоемов. Попадаются кусты ивняка. Встречаются крупные бревна и коряги, принесенные сюда половодьем. Много куропаток и совершенно обнаглевших зайцев. Присутствие песцов фиксируется только по следам на снегу.
По словам полукочевых ненцев-рыбаков (кстати, единственных встреченных нами на маршруте людей), весь архипелаг распределен в качестве фамильных рыболовных угодий между жителями поселка Носок.
Этот населенный пункт, стоящий в устье реки Пелятки, – «столица» всего островного края. В нем около 600 жителей. Есть органы местного самоуправления, милиция (даже ГИБДД), магазины. А вот централизованной закупки добываемой рыбы по фиксированным (и высоким, как когда-то) ценам нет. Нет и централизованного снабжения, сравнимого с тем, которое было в советское время. Регулярного транспортного сообщения с другими населенными пунктами также нет, только вертолет «по необходимости». Выбраться из поселка можно на снегоходе, на вездеходе или по хорошему насту на машине повышенной проходимости. На западном берегу Енисейского залива других населенных пунктов в настоящее время нет. Все остальные числятся в «нежилых».
Восточный (таймырский) берег гораздо более обжит. У северного входа в залив находится порт Диксон, близ которого на одноимённом острове находится гидрометео-рологическая обсерватория. В Диксоне имеется аэропорт, в который даже совершаются регулярные авиарейсы из Алыкеля.
Вполне населены поселки Усть-Порт, Караул, Мунгуй, Байкаловск. В каждом из них сохранилось по нескольку сотен жителей. Но кормившее их раньше разведение пушного зверя окончательно заглохло. Основное занятие жителей прибрежных поселков и почти единственный источник выживания – вылов ценных пород рыбы: нельмы, омуля, зубатки, корюшки, осетра и др. Рыба пока еще ловится, но ее все меньше и меньше.
В периоды сезонного лова рыбаки, как правило, живут в избах на берегах некоторых островов. Со слов ненцев, некоторые старые избы из числа отмеченных на картах еще сохранились. Строятся новые избы-балаганы. Живут рыбаки и в чумах.
|
Вдали
|
Еще с восточного берега Никандровского острова мы увидели вдали ледокол, пересекающий наш маршрут. Нам очень «повезло», так как ледоколы ходят здесь не чаще двух раз в неделю. К полынье, края которой обозначены валом из крупных глыб льда, мы подошли спустя 2 часа после прохода корабля. Этого времени оказалось достаточно, чтобы ледяные глыбы надежно смерзлись. Ширина полыньи более 50 м. После предварительной разведки мы успешно переправились на ее восточный берег. Рюкзаки и санки переносили отдельно, так как по бесформенным ледяным глыбам двигаться весьма затруднительно.
Загадочный Таймыр начался для нас с покрытой ольховыми зарослями неширокой низменной полосы, через пару километров сменившейся береговыми каменистыми откосами. Весь дальнейший путь проходил по холмистой возвышенной местности, пересекаемой множеством речных русел в глубоких каньонах. Ровные участки можно было найти только на заснеженном льду озер. На возвышенностях кроме привычной для нас ломающейся льдистой корки часто попадались участки оголенной щебёнки.
На хребте Хальмерседа попадались протяженные участки, покрытые частыми, высокими (до 1 м), острыми и очень твердыми застругами. К счастью, они были ориентированы поперек нашего движения. Твердость и глубина застругов говорили о силе и постоянстве ветров в этом районе.
В один прекрасный момент, когда туман в очередной раз рассеялся, мы совершенно неожиданно для себя увидели буровую вышку слева и строящийся поселок газовиков - справа. Оба эти «островка цивилизации» были соединены накатанным зимником. Велико было искушение зайти к людям, но мы устояли (!) – жалко было терять драгоценное ходовое время.
К вечеру 12 апреля мы достигли района водораздела в Малом Шайтанском хребте, 2 км западнее озера Кирьяновского. Эта точка стала самой восточной в нашем маршруте. Следующие два дня мы вынуждены были «пропурговать». Стихия разыгралась всерьез – из палатки вылезали только по нужде и чтобы периодически откопать вход, когда палатку заносило доверху. Сильнейший встречный ветер, мокрый снег при температуре воздуха до +6°С, видимость всего несколько метров – идти при таких условиях было действительно нереально. Непогода «съела» оба наших запасных дня. Риск не успеть на самолет из Норильска диктовал необходимость воспользоваться запасным вариантом маршрута и выходить к несколько более близкой Дудинке. Да и в этом случае мы должны были торопиться, так как погода была совершенно неустойчивая.
На Енисее опять началась пурга. Неожиданно из снежной круговерти навстречу нам выехал коробейник-азербайджанец, везущий на снегоходе в поселок Караул бензин на продажу. Этот отчаянный «мелкий предприниматель» сообщил приятную новость о близости населенного пункта, не отмеченного на наших картах. Кстати, по его мнению: «В тундре лучше, чем в Баку».
По мере приближения к поселку, стали постепенно различаться следы цивилизации: техника различных стадий заброшенности, помойки с кормящимися на них песцами, а затем ангары и жилые балки. Первыми нас встретили собаки, а затем гостеприимный местный «царь и бог» бригадир Сергей, который очень быстро определил отличное место для постоя, помог с размещением. С этого момента, как всегда совершен-но неожиданно, активная часть нашего маршрута была окончена.
|
Этот вахтовый рабочий поселок явился нашим небольшим «открытием». Фактически, это перевалочная база и пункт заправки горючим для транспорта, снабжающего газовиков, осваивающих Пайяхское газовое месторождение. С плодами их активной деятельности на реке Тыяхе мы как раз повстречались ранее. О поселке не все знают даже в соседней Дудинке, так как большинство грузов доставляются с «Большой земли» через железнодорожную станцию Каратчаево и далее по зимнику через поселки Тазовский, Газ-Сале и Тухарт. Дорога в один конец занимает около трех суток. Правда людей все-таки чаще возят через Норильск или Дудинку. Как раз одна из вахтовок и пришла в поселок к полудню 17 апреля, чтобы увести часть предыдущей смены.
Неизгладимое впечатление произвели местные самодеятельные рыбаки, которые сплошной вереницей сидели на льду вдоль всего зимника. Интересно было наблюдать методы защиты от ветра, применяемые ими. Чаще всего это были перевернутые на бок сани и куски кое-как закрепленного полиэтилена, но попадались специальные переносные легкие щиты, примитивные стенки из снежных кирпичей. Встречались даже легкие балки, перевозимые снегоходами.
Километров через 10 после «Ананьинского» по правому берегу Енисея стали все чаще и чаще попадаться домики. Вблизи Дудинки эти заполярные «фазенды» пошли уже непрерывной чередой, буквально в каждой складке берега. Очень своеобразен национальный состав населения города. Коренные русские «северяне» есть, но их не много. Ненцев, долган, нганасан и т.п. на улицах не встретишь, а вот азербайджанцев и выходцев из Средней Азии – полно. Например, водитель (и владелец) нанятой нами «Тойоты» оказался натурализовавшимся ошским киргизом, а встречаемые им по дороге знакомые водители – узбеками.
Жилых поселков от Дудинки до Алыкёля уже не осталось. Они умерли вместе с пассажирским железнодорожным сообщением. Особенно гнетущее впечатление производит бывшая железнодорожная станция Алыкёль. Два десятка современных высотных домов, школы, детские сады и т.п. – и все брошено и раскурочено. Отсюда начинается уже территория другого административно-хозяйственного субъекта – Норильска.
По обеим сторонам дороги типично «индустриальный пейзаж» различной степени запустения. Много заброшенных разрушающихся построек явно промышленного назначения. Зато после города угольщиков Кайеркана – один сплошной действующий завод: цеха и конвейеры, часто просто под открытым небом.
Норильск симпатичен только издалека. Домы покрашены в яркие «веселые» краски, но вблизи видно, что стены требуют существенного ремонта. Есть новые «амбициозные» постройки, но очень много «недостроя».
Самое страшное – это убитая природа. Большинство уникальных лиственниц, сумевших вырасти в этих суровых краях, уже засохло. Кое-как еще держится неприхотливая ольха. Все эти беды – следствие того, что запредельно высокие прибыли хозяев «Норильскникеля» основаны на полном отсутствии затрат на очистку и утилизацию отходов крайне вредного производства. Выбросы труб комбинатов города уже погубили все живое в радиусе 200-300 км. До недавнего времени Норильск платил «экологический штраф» Канаде (!), до которой добирались его ядовитые дымы. А недавно владельцы решили просто обрезать трубы по высоте. В результате – прямая экономия и повышение рентабельности, так как вся гадость теперь оседает на месте, а своим за по-терянное здоровье платить не надо.
В городе очень много выходцев с Кавказа и из Закавказья, столько, что уже про-исходят столкновения между «пришлыми» азербайджанцами-шиитами и «отечествен-ными» татарами-суннитами за право пользования самыми северными в мире мечетями.
Вовремя мы добрались на рейсовом автобусе в аэропорт, но улететь домой по расписанию не удалось. В ночь на 20 апреля на Норильск и его окрестности обруши-лась жуткая пурга. Вылетевшие из Москвы самолеты были посажены на сибирских аэродромах. Алыкёль закрыли, а нас с большим трудом вывезли назад в Норильск и разместили в гостинице. Кстати, питание и размещение были действительно за счет компании-перевозчика. Интересно было наблюдать реакцию местных жителей на буй-ство стихии. Создалось впечатление, что снежные завалы, сбивающий с ног ветер, по-ездка от работы до дома в составе автоколонн МЧС значат для них не больше, чем для москвича очередная пробка на дороге. Вылететь удалось только на следующий день. При регистрации багажа вес лыж рассчитывался по какому-то хитрому тарифу, так что за перевес мы практически и не платили. На сей раз взлет в Алыкёле и посадка в Ше-реметьево произошли уже без осложнений.
|
|
Уже дома знакомые, увидев загорелое лицо, спрашивали: ”Где отдыхал?”. Я отвечал: “На Карском море”. Они, думая, что ослышались, говорили: “Да, на Красном море хорошо!”. Я их поправлял: “Мы были не на Красном, а на Карском море”. Вся-то разница в перестановке нескольких букв. А какой контраст…
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Выставка большого советского и русского художника
|
|
18 апреля в Москве в музее на Поклонной Горе открылась выставка художника Андрея Владимировича Николаева, посвящённая 100-летию великого, по мнению искушённых ценителей искусства, и уж точно одного из лучших мастеров книжной иллюстрации. Андрей Владимирович был участником Великой Отечественной войны, прошел от Волхова до Австрии, служил командиром разведки в артиллерии.
После войны всю свою долгую жизнь он посвятил искусству, философским и теософским изысканиям. Его картины и его иллюстрации к произведениям Л.Н. Толстого,М.А. Булгакова, Чингиза Айтматова и двум сотням других авторов, как и серии портретов великих людей истории России, наполнены ярким светом и сильной эмоцией, которые не скрывают от зрителя глубокого человеческого и, в более поздних работах, религиозного, а порой, кажется и мистического содержания.
Николаев - мастер, великолепно знающий антураж и предметность того материала, над которым он работает, поэтому все его произведения исторически абсолютно точны и корректны. По его картинам можно изучать историю костюма и стиля. Возможно, на такую педантичность в изображении сцены повлияла не только врождённая фотографическая зрительная память, которая требовала точной проработки деталей, но и художественное образование, полученное в кинемотографическом ВУЗе.
|
|
|
В технике художника поражает искусство изображения глаз героев. Выполненная, порой, парой мазков, часто изображающая взгляд из под опущенных век, когда глаз почти и не видно, эта техника позволяет не только увидеть выражение, движение, динамику взгляда, но и прочесть эмоцию, мысль или даже историю...
К сожалению, творчество этого глубоко мыслящего, раскрывающего серьезные темы патриотизма, героизма, исторических реалий нашей страны мастера, великолепно владеющего техникой живописи и графики мало известно широкой публике в нашей стране. Его работы хранятся в запасниках музея Льва Толстого и на Панораме Бородинской Битвы, а также в частных коллекциях, но не доступны для всеобщего обозрения.
|
|
|
К столетию художника ситуация изменилась. Благодаря подвижническому труду его ученика художника Александра Верстова и поддержке депутата Думы и президента ФСТР Сергея Михайловича Миронова выставка картин мастера открылась в одном из самых важных музеев столицы.
Посещение выставки А.В. Николаева - настоящее путешествие в мир смысла чувств, в простор непростой, часто парадоксальной мысли, в осмысление истории нашей Родины и в глубины собственной души.
Удивиельно, как мастер владеет техникой передачи освещённости и обьёма пространства... Впрочем, лучше посмотреть своими глазами, ведь художники и работают для того, чтобы выразить невыразимое словами...
|
Nature Photo Talks 2023 – масштабный форум о природной фотографии
|
16 апреля в Москве состоится крупнейший в России форум фотографии дикой природы Nature Photo Talks, организованный Nature Photo Team совместно с Союзом фотографов дикой природы и научно-познавательным проектом «Земля твоими глазами. Живи! Снимай!» медиагруппы «Красный квадрат».
Потрясающие кадры на огромном экране, захватывающие рассказы о путешествиях от лучших фотографов страны. Форум будет интересен не только начинающим и состоявшимся фотографам, но и всем любителям природы и путешествий! За один день, не выезжая из Москвы, здесь можно полностью погрузиться в первозданную природу, переключиться от городской суеты, зарядиться вдохновением перед открытием фотосезона.
Спикерами Форума станут опытные фотографы – победители, финалисты и члены жюри таких масштабных фотоконкурсов, как Nature Photographer of the Year, Golden Turtle, GDT, Underwater Photographer of the Year, National Geographic Russia, Sony Awards и многих других. На сцене выступят Константин Шамин, Елена Лисейкина, Дмитрий Голубев, Юлия Втюрина, Сергей Белых, Андрей Грачев, Кирилл Уютнов и другие лучшие природные фотографы, чье творчество вдохновляет миллионы.
Гости Форума узнают, как нейросети могут помочь фотографам, и что можно снять за выходные рядом с Москвой, побывают в лучших местах России, научатся снимать птиц и разберутся, какая фототехника поможет в творчестве. Также всех присутствующих ждет бесплатный тест-драйв современной фототехники, а также чистка камер и оптики от партнеров.
Главным событием Форума станет презентация долгожданного второго тома альбома «Объекты всемирного природного наследия. Россия». В эксклюзивном издании – фотографии от 60 авторов из 6 удивительных мест России, включая Командорские острова и Ергаки. Это уникальная возможность не только приобрести фотоальбом, но и получить автографы его создателей.
|
|
Nature Photo Talks – ежегодное событие, которое становится масштабнее и интереснее с каждым годом. В 2019 году мероприятие посетили около 700 человек, в 2022 уже более 1500. Форум зарядит слушателей энергией, подарит вдохновение и мотивацию, откроет новый взгляд на фотографию природы.
Форум фотографии дикой природы стал третьим совместным проектом Nature Photo Team, медиагруппы «Красный квадрат» и «Земля твоими глазами. Живи! Снимай!». При поддержке научно-познавательного сообщества был проведен фестиваль Nature Photo Camp на Карельском перешейке и иммерсивная выставка-путешествие «Фотомаршрут построен» в Государственном историческом музее.
Инфопартнеры форума: РИА Новости, Мел, Вокруг света, Photographer, 35PHOTO, Наука и жизнь, Вояж, а также Комсомольская правда. Афиша.
|
«Земля твоими глазами. Живи! Снимай!» – проект, который объединяет российских режиссеров и фотографов, ученых и путешественников, и дает возможность реализовать свои идеи в создании современного, интерактивного и вдохновляющего контента. Инициативы проекта погружают в удивительный мир природы и животных, формируют экологическую культуру и осознанное отношение к природе.
Nature Photo Team – сообщество профессиональных фотопутешественников, которое объединяет ценителей природы со всей России. Создатели движения – фотографы Владимир Медведев, победитель Wildlife Photographer of the Year и «Золотая Черепаха», и Дмитрий Питенин, член Творческого Союза Художников России и ведущий авторской колонки в журнале «Российское фото».
Вход на Форум бесплатный по регистрации. Количество мест ограничено.
Полное расписание лекций и предварительная регистрация на naturephototalks.ru
ЧТО: Форум природной фотографии Nature Photo Talks
КОГДА: 16 апреля 2023 года с 11:00 до 20:00
ГДЕ: Москва, Горный Институт НИТУ «МИСиС», Ленинский проспект д. 4
|
|
Заседание Московского координационного совета региональных землячеств при Правительстве Москвы.
|
Мероприятие проходило в мэрии Москвы. На повестке дня стояли организационные вопросы работы Совета.
|
Выступавшие, в числе прочих вопросов, рассказывали о том, как землячества помогают участникам Специальной Военной операции. Каждому выступавшему было о чём рассказать и сообщения часто прерывались аплодисментами.
|
В части "Разное" выступил руководитель Тверского землячества Анатолий Александрович Иванов с предложениями о методах совершенствования взаимодействия землячеств и органов власти. Выступление имело живой отклик у собравшихся. Завязалась дискуссия, которая продолжилась после завершения официальной части в личных беседах.
|
Участники Заседания покидали гостеприимные стены мэрии уже поздно вечером, после бурных обсуждений планов и идей, немного усталые, но конструктивно настроеные, готовые к активной общественной работе, что было прекрасно заметно со стороны.
|
В Москве состоялся съезд ФСТР.
|
Внеочередной съезд Федерации Спортивного Туризма проходил в большом зале Геологического музея имени В.И. Вернадского.
|
Открыл съезд президент ФСТР С.М. Миронов. Он поздравил юбиляров, в том числе первого вицепрезидента ФСТР А.Э. Ярошевского, А.Д. Злобина, П.С. Величко, К.А. Лангбурда, почётного президента И.Е. Востокова, А.Л. Горцевича, Б.П. Лещенко, Рудольфа Седова, В.А. Веткина.
|
Делегаты съезда в раздаточном информационном материале получали шестой номер журнала "Турист", который вышел на неделю раньше обычного срока, специально, чтобы попасть на съезд.
|
Представитель города на Неве и известный специалист по студенческому туризму Людмила Рубис презентовала новую книгу по итогам международной научной конференции посвященной спортивному туризму.
|
Сергей Михайлович Миронов выступил с отчётным докладом. Среди прочих вопросов был поднят вопрос и о вступлении в Федерацию двух новых членов: Федерации Спортивного Туризма Донецкой и Луганской областей. Представители федераций кандидатов выступили с информационными сообщениями о своих организациях. О работе различных клубов, в том числе и не входящих в ФСТР, об идеологии и корректности в работе, о мерах по расширению работы и вовлечении туристов в орбиту Федерации рассказал вице-президент В.Н. Гоголадзе. С сообщением о проекте нового Устава выступил вице-президент С.Н. Панов.
|
|
|
Почётный президент ФСТР И.Е. Востоков выступил по вопросам структуры, идеологии, безопасности на маршрутах, по работе комиссий и кандидатурам на место руководителя маршрутного комитета.
|
ПОСМОТРЕТЬ ВИДЕОЗАПИСЬ СЪЕЗДА
|
Внеочередной съезд стал необходимостью по причине расширения деятельности ФСТР, в том числе и в области подготовки инструкторов и гидов для туристской отрасли России. Федерация растёт и развивается, подтверждением тому явилось не только увеличение влияния в сфере нормативного регулирования туризма страны, но и количество делегатов со всех регионов РФ - на этот раз, несмотря на то, что съезд был внеочередным, большой зал бывшего Московского Геологоразведочного института, а ныне Геологического музея был полон, как никогда до этого.
|
Иммерсивная выставка-путешествие «Фотомаршрут построен» в Государственном историческом музее.
|
Живая природа и захватывающие экспедиции, история и новые технологии – все это объединяет иммерсивная выставка-путешествие «Фотомаршрут построен». В шаге от нулевого километра России, в сердце шумного мегаполиса появился оазис, который переносит посетителей из каменной столицы в нетронутые леса, зеркальные озера, в самые живописные края России. Наш журнал побывал на открытии выставки.
Снимки, сделанные современной техникой с использованием новейших и даже собственных технологий, фотокартины, выполненные в черно-белой классике на старинных фотоаппаратах и уникальные работы мастеров самого начала эры фотографии объединены в едином пространстве. Широкий диапазон, но экспозиция не перегружена и даже минималистична - посетитель не устанет и не запутается.
Визуальный рассказ о пространствах страны и пространствах времени организован так, что позволяет не только посмотреть фото, но и погрузиться в виртуальную реальность, и даже почувствовать запахи. Рекомендуем!
Выставка работает с 16 декабря 2022 года по 28 февраля 2023 года. Адрес: Государственный исторический музей, Красная пл.,1 (вход №2 со стороны Нулевого километра). График работы: понедельник, среда, четверг, воскресенье 10:00–18:00; пятница, суббота 10:00–21:00. Стоимость билета 200 руб.
Сайт выставки
|
|
|
|
Журнал ТУРИСТ принял участие в пресс-завтраке с дегустированием блюд от шефа
|
Шестая книга по мотивам суперпопулярного шоу «ПроСТО кухня» на СТС!
Александр Белькович — ресторатор и телеведущий, автор кулинарных бестселлеров и блогер: в его ВК-группе @sashabelkovich уже почти 300 тысяч подписчиков. Каждую субботу в шоу «ПроСТО кухня» он делится рецептами простой и доступной кухни в авторском прочтении.
В книгу «ПроСТО кухня с Александром Бельковичем» вошли 37 самых ярких блюд из шоу. Теперь не нужно записывать или делать скрины: удобная кулинарная книга на каждый день всегда под рукой!
Рецепты из «ПроСТО кухни» — спасение для тех, кто хочет готовить дома как шеф. Их отличают реалистичные ингредиенты, которые легко найти в ближайшем супермаркете, и простота исполнения: готовить не дольше, чем смотреть серию любимого сериала. Завтрак, легкий перекус и сытный ужин — в книге есть идеи для любого приема пищи дома.
Белькович виртуозно переосмысляет знакомые блюда, чуть меняет технологию и подачу — и рождается шедевр: сэндвич с говядиной и капустой, вега-шаверма с авокадо, ризотто из всех видов круп, перцы в пиве. Любимая нашими соотечественниками пицца с ананасами превращается в пиццу с манго, томатный суп покрывается сырно-хлебной корочкой, а котлеты с макаронами приобретают особый гастрошик благодаря зелени и специям. Мало кого оставит равнодушным раздел десертов: кружевные блинчики с апельсиновой пропиткой, банановый хот-дог, миндальное суфле за 15 минут — побаловать себя и близких так просто.
Бодрые стоп-кадры из шоу, которыми проиллюстрирована новинка, настраивают на творческий лад. Готовить по книгам «ПроСТО кухня с Александром Бельковичем— это всегда #жараогонь!
|
|
22 июня 2022 года журнал ТУРИСТ принял участие в визите в город Ржев
Визиты во Ржев 22 июня для членов Тверского землячества уже стали традиционными.
В этот день на мемориальном кладбище происходит захоронение останков советских воинов, павших в боях подо Ржевом и поднятых из безымянных могил поисковиками.
В траурной церемонии принимают участие жители города, гости,члены землячеств России.
Группа из трёх автобусов под руководством председателя Тверского землячества Иванова Анатолия Александровича отправилась из Москвы ранним утром. В составе группы присутствовали гл. редактор журнала Илья Дубровский и советник Андрей Бизюкин.
Кроме торжественного траурного мероприятия на кладбище, был посещён железнодорожный музей на станции Ржев-Балтийский, возложены венки и цветы к памятнику Совесткому Солдату подо Ржевом, посажены деревья в аллее Славы во Ржеве, состоялся традиционный визит в музей Ставка Сталина в Хорошово.
|
|
Журнал ТУРИСТ принял участие в пресс-туре по Перми
|
Пермяки подготовили интересную программу, поездка получилась информативной и прошла в очень тёплой и душевной атмосфере.
В этом году Пермь широко заявляет о себе на карте туристических мест России. На этой неделе в наш город прибыли журналисты известных российских изданий из Москвы, Нижнего Новгорода, Екатеринбурга. В рамках пресс-тура журналисты познакомились с культурным, историческим, природным, гастрономическим, круизным, событийным многообразием туристического продукта Перми.
Так, делегация посетила Пермскую государственную художественную галерею, театр «У Моста», парк им. Горького, этнографический музей «Хохловка», предприятие «Promobot», Музей пермских древностей, мероприятия, посвященные празднованию Дня города и «Дягилевского фестиваля», а также ряд других интересных локаций.
В ходе пресс-тура журналисты федеральных изданий встретились с Главой Перми Алексеем Дёмкиным, заместителем главы администрации города Виктором Агеевым и председателем Пермской городской Думы Дмитрием Малютиным. В ходе общения городские власти рассказали о развитии туризма, а журналисты обменялись мнениями о проведенном пресс-туре.
ПЕРЕЙТИ НА САЙТ ГОРОДА ПЕРМИ
|
|
Митрополит Корнилий стал лауреатом госпремии РФ за гуманитарную деятельность
|
Митрополит Московский и всея Руси Русской православной старообрядческой церкви Корнилий (Константин Титов) стал лауреатом госпремии РФ за выдающиеся достижения в области гуманитарной деятельности 2021 года. Редакция журнала ТУРИСТ поздравляет глубоко уважаемого Владыку святого Корнилия. Лучшие слова, по мнению редпкции нашёл Валентин Круговых, наш постоянный автор и друг журнала. Вот текст его поздравления, к которому присоеденяемся и мы:
|
Христос воскресе!
Дорогой Владыка святый Корнилий!
Горячо поздравляю Вас с присуждением Государственной премии Российской Федерации за выдающиеся достижения в области гуманитарной деятельности 2021 года. Эта премия явилась итогом Вашей многолетней самоотверженной борьбы за торжество истинной православной веры, за которую безбоязненно взошёл на костёр протопоп Аввакум со своими товарищами, празднование 400-летия которого было увенчано Международным форумом старообрядцев. Ваши яркие выступления на Форуме и в городах и весях России незабываемы. Эта Премия – знак поддержки и одобрения Ваших деяний Господом Богом и Аввакумом.
Преклоняюсь перед Вашей мудростью и многогранной деятельностью.
Желаю Вам, Преосвященный Владыка святый Корнилий, Божьей помощи в Вашей дальнейшей деятельности по воспитанию подрастающего поколения россиян в духе заветов наших святых отцов.
С Днём Святой Троицы и Днём России!
Заслуженный писатель и испытатель космической техники России
Валентин Круговых
ПЕРЕЙТИ НА САЙТ ТАСС
|
|
Космические испытатели будут признаны
|
Редакция газеты «ПРЕЗИДЕНТ» начинает серию публикаций, посвященных команде испытателей ГНИИИИ авиационной и космической медицины МО СССР! Между сотнями бездомных собак и первыми советскими космонавтами была тысяча солдат, сержантов, лаборантов, техников и многих других отважных людей, которые испытали на себе всё, чего не могли сделать и о чём рассказать космонавтам собачки.
ПЕРЕЙТИ НА САЙТ ГАЗЕТЫ
|
|
Главный редактор журнала ТУРИСТ принял участие в передаче "Клуб главных редакторов"
|
В апреле вышла программа "Клуб главных редакторов" Павла Гусева на канале ОТР. В передаче принял участие главный редактор журнала ТУРИСТ Илья Дубровский.Речь шла о проблемах туризма сегодняшнего дня, об ограничениях въездного и внешнего выездного туризма и о том, как будет развиваться туриндустрия в ближайшем будущем у нас в стране. Гости и ведущий, как и те, у кого брали интервью на улицах города, были едины во мнении, что несмотря на отдельные проблемы и сложности, люди будут путешествовать, а туризм будет развиваться.
ПЕРЕЙТИ НА САЙТ ОТР
|
|
В Библиотеке иностранной литературы имени М.И. Рудомино совместно с Бюро культуры Посольства Египта с большим размахом прошли Дни культуры Египта. На открытии с приветственным словом выступил Чрезвычайный и Полномочный Посол Арабской Республики Египет в Российской Федерации господин Ихаб Талаат Наср и Советник по делам образования и культуры профессор Мухаммед Эльгебали. Зрители, как зачарованные, слушали музыку и смотрели на исполнение национального танца Египта – Танура. Состоялась торжественная передача в дар библиотеке книг от Бюро культуры Египта. В течение 12 дней можно было познакомиться с коллекцией артефактов, выставкой папирусов с берегов Нила, редких книг, также посетить лекции об истории египетского кино и кинопоказы, встречи с известными арабистами.
|
|
Господин Ихаб Талаат Наср, Посол Арабской Республики Египет, любезно согласился дать интервью Элле Овчар, Советнику президента Издательского Дома «Турист» во время открытия Дней культуры Египта. «Дипломатические отношения между Россией и Египтом были установлены в 1943 году, – сказал он, – но глубокие культурные отношения между нашими странами уходят глубоко в историю. Первые контакты между египтянами и русскими путешественниками относятся к 1560 году. Культурный туризм традиционно был номер один в нашей стране. Последние два десятилетия туристы из России приезжали на отдых на пляжи Красного моря, но всегда посещали исторические места, большинство которых находится вдоль Нила. У нас есть уникальные места, которых нет в других странах мира, например, Белая Сахара и Черная Сахара, с их причудливыми фигурками и скалами. Сейчас туристический поток из России идёт через третьи страны, ведь туризм – это не только бизнес, это мосты взаимопонимания между народами. Руководителями наших стран 2020 год был объявлен годом гуманитарного сотрудничества между Египтом и Россией, что позволит укрепить наши связи в сфере международного сотрудничества и культуры в целом».
|
|
Чтения «Евгения Онегина» А.С. Пушкина
на Ибероамериканском Фестивале
|
Публичные чтения романа в стихах «Евгений Онегин» А.С. Пушкина на испанском, португальском и русском языках прошли 30 ноября в Библиотеке иностранной литературы им. М.И. Рудомино (БИЛ) в рамках празднования Ибероамериканского Фестиваля. Чтения транслировались в прямом эфире на канале «Культура РФ».
В мероприятии приняли участие представители посольств Чили, Уругвая, Болгарии, Эль-Сальвадор и других стран, редакция журнала «Турист» и сотрудники библиотеки.
|
|
Отрывок «Мой дядя самых честных правил…» исполнил Михаил Шепель, генеральный директор БИЛ, на русском языке и Энрике Хуан Дельгадо Хента, Посол Восточной Республики Уругвай, на испанском. Другой отрывок романа «Евгений Онегин» прозвучал в исполнении Родриго Хосе Ньето Матурана, Посла Республики Чили. Продолжил читать строки Пушкина «Блажен, кто смолоду был молод...» на испанском Густаво Пиегас, атташе по культуре Посольства Восточной Республики Уругвай. Знакомое со школы «Письмо Татьяны к Онегину»: «Я к вам пишу, чего же боле...» прочитала на русском Светлана Горохова, директор по международной деятельности БИЛ, а Десислава Парушева, советник Посольства Республики Болгария, на испанском и Татьяна Евграфова, руководитель Ибероамериканского культурного центра – на португальском языке.
|
Михаил Шепель, генеральный директор БИЛ
Родриго Хосе Ньето Матурана, Посол Республики Чили
Энрике Хуан Дельгадо Хента, Посол Восточной Республики Уругвай
Густаво Пиегас, атташе по культуре Посольства Восточной Республики Уругвай
Десислава Парушева, советник Посольства Республики Болгария
Татьяна Евграфова, руководитель Ибероамериканского культурного центра
|
Первую половину «Письма Онегина к Татьяне» очень проникновенно прочитала Элла Овчар, советник президента Издательского Дома «Турист», а блестяще завершил стихотворение Илья Дубровский – главный редактор журнала «Турист».
Этот праздник словесности и всеобщей любви к А.С. Пушкину, отмеченный, по мнению многих участников, бурной энергетикой, закончился долгими овациями благодарных слушателей.
|
Элла Овчар, соыетник президента Издательского Дома ТУРИСТ по международным контактам
Илья Дубровский, главный редактор журнала ТУРИСТ
|
30 ноября в рамках празднования Ибероамериканского Фестиваля в Москве, в Библиотеке иностранной литературы имени М.И. Рудомино, при поддержке Посольства Республики Куба в Российской Федерации редакция журнала «Турист» провела презентацию в честь празднования юбилея кубинской столицы.
|
|
Элла Овчар, Советник президента Издательского Дома «Турист», выступила с рассказом «Гаване 500 лет: ожившая история – легенды прошлого и исторические личности», подкрепляя своё выступление красочными фотографиями. Присутствовавшие на фестивале гости узнали, где находится нулевой километр и куда смотрит Ла Хиральдилья, кто оказался прототипом символа Гаваны, откуда появился золотой ключ на гербе Гаваны. А также, что общего у Хосе Марти и Эрнеста Хемингуэя, что увидели в Гаване В. Маяковский и Ю. Гагарин, какие музеи надо посетить в Гаване, куда пойти вечером любителям классической музыки и варьете, кто жил в исторических отелях, какие сувениры привезти из поездки и многое другое.
|
|
Илья Дубровский – гл. редактор журнала «Турист» очень эмоционально выступил с рассказом «Гавана – архитектурная жемчужина на берегу тропического моря» – с личным взглядом на столицу Кубы, на яркие фестивали и праздники, на сады и растения Гаваны, на маленьких жителей большого города, на его антураж и запоминающиеся детали.
|
|
Редакция журнала «Турист» выражает свою искреннюю благодарность господину Херардо Пеньяльвер Порталь, Послу Республики Куба, за то, что он почтил своим присутствием презентацию.
|
|
Московский бизнес-форум России и Кипра по оздоровительному туризму
прошёл при поддержке журнала ТУРИСТ
|
В Москве, в зале «Москва» отеля «Шератон Палас» на Тверской прошёл V ежегодный Бизнес-форум «Россия – Кипр новые возможности в сфере оздоровительного и медицинского туризма».
Как уже сложилось, мероприятие собрало на своих полях представителей туриндустрии и медицинского сервиса Кипра, активно работающих туроператоров и турагентов из Москвы и регионов России, журналистов, заинтересованных в развитии международного медицинского туризма.
Высокую честь Форуму оказал Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Кипр в Российской Федерации господин Андреас Зинонос. Его Превосходительство господин Посол открыл мероприятие приветственной речью, в которой он отметил исторически сложившиеся крепкие дружественные отношения между нашими странами, важность и перспективность развития медицинского туризма, туристскую привлекательность Кипра для гостей и традиции гостеприимства на Кипре, которые хорошо известны туристам из России..
|
|
С вступительным словом выступил Полис Ператикос
Senior Officer – Department of Services & Trade.
Господин Полис в своём обращении к собравшимся отметил интерес профессионалов туризма в России к медицинскому туризму, уже ставший традиционным, и обеспечивающий развитие отрасли и рост потока туристов.
|
|
С приветственным словом выступила Оксана Медведева, президент Ассоциации Медицинского Туризма России RHTC, она пожелала участникам плодотворной работы и выгодных контрактов..
|
|
Главный редактор Международного, Ордена Дружбы Народов журнала «Турист», одного из организаторов мероприятия, Илья Дубровский рассказал о своём посещении Кипра, которое состоялось непосредственно перед форумом, о клиниках и учреждениях медицинского и оздоровительного сервиса, с которыми он познакомился в поездке, об особенностях дестинации Кипр с точки зрения медицинского туризма..
|
|
Христос Петсидес, Генеральный секретарь Кипрской комиссии по продвижению услуг здравоохранения, начал своё выступление с добрых слов, обращённых к присутствующим и всему народу России, далее он остановился на конкретных сторонах медицинской и туристской отраслей Кипра, которые делают эту страну одной из наиболее привлекательных дестинаций медицинского туризма не только в Средиземноморском регионе, но и во всём мире..
|
|
Официальная часть продолжилась выступлением гостей из Кипра, которые говорили о широком спектре предложений, привезённых ими для российских баеров, о том внимании и заботе, которые они прилагают для того, чтобы пребывание на Кипре туристов и проходящих лечение из России было комфортным и соответствовало самым современным стандартам гостеприимства и медицинских технологий.
|
|
Ворк-шоп состоялся после завершения официальной части, представители туриндустрии России, пришедшие на мероприятие, а это более 80 человек, провели переговоры с гостями из Кипра. Работа проходила в рабочей, активной атмосфере. После окончания ворк-шопа участников ждали розыгрыш призов от кипрских гостей и фуршет.
|
|
Всё мероприятие, от приветственного бокала вина которым встречали участников организаторы, до активных переговоров, было ярким, эффективным, рабочим. Оно показало, что кипрская сторона хочет работать с нашей страной и сделает всё возможное для удовлетворения всех запросов российских туристов, а индустрия медицинского туризма России становится зрелой и эффективной отраслью, готовой представлять страну на международном рынке.
|
|
|
|